对比中日两国公务员的工作
对比中日两国公务员的工作(1)
前两篇文章我对比了中日两国普通国民的生活素质和他们的职业素质,今天我们对比一下中日两国公务员的工作。作为博文,想到什么说什么,顾不上条理了。
首先想到的是公务员对纳税人的态度,这是一般人最直接的感受。我当时住在京都,属于右京区政府管辖,因此要去区政府办理医疗保险和居留证。到了区政府,映入眼帘里的是一幢几乎是破旧的看起来很有年代的建筑(跟国内任何一个豪华区政府(甚至乡政府)大楼相比都有强烈的反差),赫然见到门牌上写着“右京区役所”,当时感觉就是一震:役所?“役”不是“仆人”的意思吗?例如汉语中的“汝辈幼小,家贫无役,柴水之劳,何时可免?”(《南史》);再如“虽留下几户穷民,只好奔走官差,那有空役等雇”(《京本通俗小说》)。“所”便是处所,“役所”便是仆人门所在的地方。原来政府就是“纳税人的仆人们所在的地方”,也就是为纳税人服务的人所在的地方。这大概是世界上最准确的对“政府”这个词的定位了。不过,看待事物不仅要听其言,更要观其行。有的人说得好听,做的可就不好说了。所以等我亲自经历了这些“劳役”们是如何为我服务的我才能相信这个“役所”的定义。
走进役所,在公共区域有桌子椅子供前来办理手续的人填写单据表格。我们坐下填写完了表格,交上照片和护照。工作人员笑脸相迎,和蔼可亲,鞠躬施礼双手接过我们的资料,等她核实了这些资料填写无误之后,再一次鞠躬,示意我们到服务台的另一端,向我们详细解释了来领取居留证和医疗保险卡的日期。最后再躬身施礼送我们离开役所。出了“役所”我心里十分感概,没想到生平最深刻地体验“主人翁”的竟然不是在我的祖国,而是在异国他乡!
我在国内也办理过护照和因公出国签证,真是社会主义和资本主义两重天。国内的因公签证都要通过某个专门的办理部门来办理的。记得有一次因为时间关系,我自己去上海市政府的外事办领取签证(由他们统一办理),办事窗口前人头攒动,窗口里的老爷们对外面的人根本不屑一顾。我好不容易挤到了跟前,好不容易跟一位老爷说上了话,递上我的领取签证的证明,那位老爷接过去一看,然后扔回给我,同时也扔过来一句冷冰冰的“还没来”!也就是同时,我再一次被拥挤的人群挤到窗口的一边去了。那时候你才会真正体验到你的渺小,和你的微不足道——即使你是一位教授,那又如何?
在日本的学校,办公室里为所有教授配备了独立使用的办公室(称为研究室),里面电脑、书架、空调、沙发、衣柜(可以挂两三件西服)一应俱全。一天我办公室的空调坏了,打电话到总务科,结果不到十分钟便有人敲响了我办公室的门,打开门,总务科的工作人员向我鞠躬施礼,说明是来修理空调的。修理完毕,离开我的办公室时,一再向我鞠躬道歉,面对着我退出房门。我掩上门,心里很不平静。
日本的这所大学每年提供给我40几万日元的研究经费。这些钱可以用来报销文具用品以及出席学术会议等等。我因去天津参加一个国际会议,需要报销旅差费。来到负责报销的工作人员的办公室,说明来意,这才知道,我只需要提交会议通知即可,所需费用他们会根据规定进行核算给我。每次去他们那里他们也总是笑脸相迎,临走时一再施礼。结果我拿到手的钱跟我实际支出的大致相等,只多不少。日本所有办事机构,即使是财务方面的,柜台一律低于腰带,柜台里面的人大都站立着为你服务。
(未完,待续)
