Archive for the '科学普及和推广' Category

我们如何走向全自动化社会

星期日, 03月 9th, 2008

我们如何走向全自动化社会

我们这个世界的进步主要表现在物质文明的进步上,无论是现代生产工具的进步还是交通工具的进步以及所有工具的进步,都得益于科学的发展。如果没有科学的发展,我们今天的物质生活很难想象。科学的发展体现在社会生产形态方面,它使得人类社会必然要经历三个社会阶段:

第一阶段:手工劳动社会;

第二阶段:机械劳动社会;

第三阶段:全自动化社会

第一阶段是人类最原始的社会劳动形态,其主要特征是人类的双手直接作用于劳动对象,双手与劳动对象直接接触,或者借助于一些简单的劳动工具(作为手的延伸)。主要特点是人通过自己的体力直接对对象进行加工。这时候还不能说有科学的力量。在第二阶段—-机械劳动阶段,科学出现了,科学使得人类的双手通过机械去作用于劳动对象。主要特征是人的体力不是直接作用于加工对象,作用于加工对象的是机械,机械所消耗的能源来自其他装置,而不是人的体能。典型的是蒸汽机和机电设备(简称电气设备)。这时候,人类的劳动强度得到了很大程度上的降低。工业化社会主要是机械劳动阶段。第三阶段是人类目前能够认识到的最高阶段:科学成为社会主要的生产力,人类控制信息装置,信息装置作用于机械,机械在作用于加工对象。人类控制信息装置的体力劳动强度已经微乎其微了。这就是科学家所理解的信息社会。所谓的无人工厂,是信息化生产过程的代表。物质生产过程将完全由人类的信息控制。人类控制信息装置的最高阶段是双手彻底解放出来,不需要通过手工来操作任何装置,只需要通过语言指令来控制。到这一步才可以算作是一种严格意义上的信息社会。

世界上所有的科学家都在自觉或不自觉地追求这样一个人类社会发展在物质生产方面的共同目标。

当然科学对于社会的贡献还包括其他一些研究领域,主要的目标都是与人本身相关的,比如:如何让人长生不老(生命科学);如何治疗人类的病痛,主要是如何克服病毒对人类带来的灾害(微生物学以及生命科学);探索人类在太空中生存的可能环境或更好的环境(航空航天科学)等等。但是到目前为止,更多的科学家所从事的是如何减轻人的劳动负担,提高劳动效率,逐步解放人的双手。

以上可见,科学化程度越高,社会的物质文明程度越高,人们的生活和工作就越轻松,越方便。

我们可以想象,如果人类的物质生产完全由自动化生产线来生产的话,人类不必从事任何体力上的生产劳动,那是一个什么样的社会?你可以设想,你所有的工作将由机器人为你承担,你甚至不必按任何按钮,只需要对机器人说话,让他去做什么,他就会去做什么。机器人甚至可以为你上市场采购你的生活用品,它为你开车,为你做饭,为你洗衣服,为你打扫房间,给你端上一套你想要的饭菜,甚至跟你交流,给你讲故事,报告今天的重要新闻,向你报告所有你感兴趣的新闻,为你播放你喜欢的音乐等等。那时候人类的大部分时间用来做什么?大概主要用来从事体育活动和各种艺术活动。我们也把这样的社会称为“全自动化社会”。

可是这里我们要问一个问题:机器它怎么能听懂你的话?它怎么能说人类的语言,跟你交流?如果这些问题不解决,全自动化的社会就不可能实现。因此,这些问题的研究成为科学研究中的瓶颈,这是全世界的科学家们都清楚的问题。好了,语言学家该出场了。


    本站推荐使用Firefox浏览器 ( 为什么?)

在语言世界之外我们是个睁眼瞎子

星期四, 03月 6th, 2008

在语言世界之外我们是个睁眼瞎子


有人说,人类是通过语言这扇窗口看世界的,在这扇窗口之外的世界,我们常常视而不见,似乎感觉不出它的存在了,好像在语言世界之外,我们是个睁眼瞎子。爱斯基摩人对雪有上百种分类,在他们眼睛里,雪有各种各样的,它们之间有很大的差别,而在我们眼睛里,雪就是雪,只有一种雪,至多只有飞舞的雪或地上的雪,但是在他们眼睛里,落在地上的雪也有各种不同的区别,这是我们很难想象的。语言学上有著名的“萨丕尔—沃尔夫假说”,意思就是语言决定着人们对宇宙的经验理解;世界上的语言不同,使用不同语言的人群对世界的经验理解也不相同。因此,语言对我们理解世界的影响千万不可小看。我们来看看互联网上的一则报道:

    南安霞美镇杏埔村8组某养猪专业户洪某请人帮忙用砂轮切割机切割一空汽油桶,汽油桶突然发生爆炸,巨大的气浪将桶底冲破,洪某被撞飞到3开外,重伤不治身亡。一名帮手腿部被擦伤。

    据现场目击者说,汽油桶爆炸时发出巨大的轰鸣声,比开山采石的爆破声还要惊人,洪某像断线的风筝一样飞向旁边的马路。

 (http://www.qzwb.com/gb/content/2003-09/17/content_994762.htm

    事故中的这个人就以为汽油桶是“空的”,没有汽油了,所以切割它就没关系。假如是个装满汽油的桶,他一定不敢去切割。这个“空”的概念害了他,空汽油桶实际上不是空的,里面弥漫着非常危险的易燃易爆的气体,它比装满汽油的桶更危险。如果我们把空汽油桶称为“易爆桶”,类似的悲剧绝对不会上演。

    实际上,我们所理解的世界,或者我们所看到的世界是被我们的语言所组织和划分了的世界。我们的语言如何划分了世界,我们就会接受这种划分。而我们的语言对世界的划分常常是错误的,这种错误通常是先辈们由于历史的局限,他们观察世界的错误遗留下来的,而这种错误却不幸被我们通过语言的形式继承下来。例如汉语中的“鲸鱼”和“铅笔”误导了很多中国人。鲸鱼实际上不是鱼,铅笔也不是铅做的。

     在汉语中,有些概念也会受到汉字的影响而判断错误。有学者对台湾小学四年级学生的抽样调查发现,平均39.77%的学生对下面的概念有判断错误,认为青蛙、蚯蚓、蜘蛛、草蜢是昆虫,认为草菇、灵芝是植物。这是我们的汉字教育造成的误导。
http://www.ied.edu.hk/apfslt/v4_issue2/chengmh/chengmh5a.htm

     一种语言中,对某类事物的分类越细致,说明这种食物对这个民族的影响越大,或者对他们的生活来说更重要,息息相关。否则他们没有必要做这么细致的观察和划分。某种语言中某种非常细致的划分,在另一种语言中可能完全被忽略了。比如英语中对马车的分类,大约有40多个称呼各种不同马车的名词,而中国人对烹饪的动词分类,更是登峰造极,下面主要是一些用于烹饪的汉语动词:熬、扒、拌、煲、爆、煸、冰浸、拨丝、炒、串烧、炊、刺身、炟、蛋煎、冻、炖、飞水、挂霜、滚、烘、烩、火锅、火焰、吉列(英文CUTLET的译音)、煎、煎封、酱、椒盐、浸、焗、烤、靠、扣、腊、凉拌、溜、卤、焖、蜜汁、汽锅、炝、软煎、软炸、桑拿、烧、涮、酥炸、烫、铁板、氽、煀、煨、炆、窝塌、窝贴、焐、烚、熏、烟、油泡、攒、糟、啫啫、甑、炸、蒸、竹筒、煮、灼、走油、醉。看来世界大多数国家的人都认为,中国人讲究个吃,还真是不错,中国菜应该算是世界著名文化遗产了吧?建议国家有关部门赶快申遗。


    本站推荐使用Firefox浏览器 ( 为什么?)

搜索语料的宏代码

星期二, 11月 6th, 2007

拙作《语言研究方法导论》中有一个查找语料用例的宏,在该书中我让读者去我的websamba网页下载,但是我最近发现websamba网站工作不太正常,常常处于无法连接状态,因此我把该宏程序的源代码贴在这里,使用方法我在书中已经做了详细说明,请参考。


Public Sub Finder()

声明原始变量

Dim a$  ‘记录所要搜索的字符串

Dim count_ ‘记录字符串出现的次数

使用通配符

Selection.Find.ClearFormatting

    With Selection.Find

        .Text = “”

        .Replacement.Text = “”

        .Forward = True

        .Wrap = wdFindAsk

        .Format = False

        .MatchCase = False

        .MatchWholeWord = False

        .MatchByte = False

        .MatchAllWordForms = False

        .MatchSoundsLike = False

        .MatchFuzzy = False

        .MatchWildcards = True

    End With

    Selection.Find.Execute

    ‘光标移至文档开始

Selection.HomeKey Unit:=wdStory

显示输入对话框,将需要搜索的字符串赋给变量a$

a$ = WordBasic.[InputBox$](”查找一个词并将上下文复制在文挡2上。请填入欲找的词“, “查找“)

WordBasic.EditFind Find:=a$

开始搜索操作循环

While WordBasic.EditFindFound()  ‘如果发现目标,则开始下面的操作

      count_ = count_ + 1       ’计数器加一

      WordBasic.SentRight 1     ‘下面三句:选中字符串所在的一行

      WordBasic.SentLeft 1

      WordBasic.SentRight 1, 1

      WordBasic.EditCopy         ‘复制该行入剪贴板

      WordBasic.NextWindow       ‘将焦点 转移至下一个Word文档

      WordBasic.Insert “  “      ‘插入 两个空格

      WordBasic.EditPaste        ‘粘贴剪贴板的内容

      WordBasic.InsertPara       ‘换行

      WordBasic.NextWindow       ‘回到原来的Word文档

      WordBasic.CharLeft 1

      WordBasic.CharRight 1

      WordBasic.SentRight 1

      WordBasic.EditFind

Wend  ’循环结束

在文档中输出搜索结果

WordBasic.NextWindow   ‘将焦点 转移至下一个Word文档

WordBasic.InsertPara   ‘换行

WordBasic.Insert “[包含“      ‘以下七句:输出字符串出现的次数

WordBasic.Insert “” + Chr(-24144) + “”

WordBasic.Insert a$

WordBasic.Insert “” + Chr(-24143) + “”

WordBasic.Insert “的句子出现次数:”

WordBasic.Insert Str(count_)

WordBasic.Insert “]”

WordBasic.NextWindow   ‘将焦点 转移至下一个Word文档

End Sub


    本站推荐使用Firefox浏览器 ( 为什么?)

矛盾命题不是悖论

星期日, 10月 21st, 2007

P和非P是两个矛盾命题。矛盾命题只能有一个真,一个假。在下面的命题中,“所有的猫是动物”为真命题,而“有些猫不是动物”是假命题,它们不可能同时为真。

矛盾命题和悖论并不是一回事。 说个典型的“理发师悖论”:

有个理发师立下了一个规矩,说:我只给那些不为自己理发的人理发。 这个理发师的这句话是个悖论。为什么这么说呢? 因为,如果这个理发师给自己理发的话,那么他就成了“为自己理发的人”,那么根据他的规矩,他不能给自己理发。而他一旦不给自己理发,那么他又成了“不为自己理发的人”,那么他应该为自己理发。这样,这个理发师陷入了到底要不要给自己理发的二难窘境中,左也不是右也不是。只有这种让人无所适从的两个自相矛盾的命题同时为真——当你认为A命题为真是,与A相矛盾的另一个命题同时也为真,这使得面对这两个相互矛盾而又都为真命题的人左右为难,这才是我们所说的悖论。而不是那种一真一假的矛盾命题。

类似的悖论还有所谓的“鳄鱼悖论”。说的是一条鳄鱼抓住了一个孩子,孩子的母亲请求鳄鱼放了这个孩子。鳄鱼对这个母亲说,我问你一个问题,如果你答对了,那么我就放了你的孩子,如果你答错了,我就吃了这个孩子。鳄鱼的问题是“我会不会吃了你的孩子?”你猜孩子的母亲该怎么回答? 孩子的母亲回答:你会吃了我的孩子。现在鳄鱼不得不把孩子还给这位母亲。因为如果鳄鱼要吃这个孩子,那么孩子母亲答对了问题,根据鳄鱼的规则,鳄鱼应该还给这位母亲孩子。如果鳄鱼不吃这个孩子,那么孩子的母亲回答错了这个问题,根据规则,鳄鱼应该吃掉这个孩子,但是一旦鳄鱼要吃这个孩子,那么它就违背了自己的规则,因为这时候孩子母亲的回答就是正确的了,而这时它就不应该吃这个孩子。于是鳄鱼陷入了自己的悖论之中。

假定这位孩子的母亲回答,“你不会吃了我的孩子。”那么鳄鱼就可以美餐一顿而毫不违背规则了,因为这位母亲的回答和鳄鱼要做的不合,回答错了。鳄鱼便有理由吃了孩子。相同情节的故事还有囚徒与国王。情节基本一样,只不过把鳄鱼变成了国王,孩子的母亲变成了囚徒。鳄鱼的问题变成了国王的“我会不会杀了你”而已。

在语言游戏中,最常见的悖论就是“我现在正在说谎”,这句话也是一个典型的悖论。到底这个人是不是在说谎?这是一个令人头疼的问题。那么悖论的奥秘到底在哪里呢?这是一个语言学问题。跟“元语言”和“对象语言”的概念有关。这个问题下次再谈。


    本站推荐使用Firefox浏览器 ( 为什么?)

奇怪的动词

星期日, 09月 9th, 2007

汉语中有一类动词很让人觉得奇怪。一般的动词,如果它前面有名词,通常这个名词是这个动词的主语,而且是这个动作的“动作者”,例如:战胜。比如下面的例子:
中国队战胜了。
中国队战胜了日本队。
不管“战胜”后面有没有宾语,这都无所谓,不会改变“我们”的性质,不会改变“我们”和“战胜”之间的关系。有老外说,你们汉语真有意思,不管怎么说,都是你们胜利。其实并非如此。有一类动词不是这样,它后面有没有宾语,可能完全改变前面主语的意义。例如“战败”。比如下面的例子:
我们战败了。
我们战败了对手。
前面的“我们”是战败者,后面例子中的“我们”是胜利者。所以这一类动词比较奇怪,不过在汉语中数量很少。类似的动词还有“打伤”“打肿”“打败”等就这几个。
这一类动词的特点是,如果它的前面只有一个名词,这个名词通常是这个动词所涉及的对象,或者说动词作用力所影响到的对象。如果跟动词组合的还有另外的第二个名词,那么这第二个名词才是动作的发出者。语言学上叫作“施事”。这一类动词在英语中叫作 ergative verb 以前翻译为“作格动词”,后来不少学者主张翻译为“施格动词”。
南昌大学的罗天华老师在评述Dixon的 Ergativity 时举过Dyirbal语的例子:

(1)Kuma nanaga-nyu
父亲 回来了
(2)yabu banaga-nyu
母亲 回来了
(3)Kuma yabu-Kgu bura-n
父亲 母亲 看见了
(意思是:母亲看见了父亲)
(4)yabu Kuma-Kgu bura-n
母亲 父亲 看见了
(意思是:父亲看见了母亲)

如果动词只有一个名词,这个名词是“看见”的对象,如果有两个名词,第二个名词才是动作者。而且,“看见”的对象在看的人的前面。也就是“被看见者”–“看的人”–动词。这种语言就是ergative language,或者叫施格语言(其实叫通格语言更准确,最前面的名词是通格,通格是没有标记的)。

动词前面有两个名词的语言有很多,比如日语和韩国语等,但是这些语言的基本结构是:主语(比如“看的人”,或者动作发出者)–宾语(比如“被看见的人”,或者动作的承受者)–动词。语言学上通常把这种语言的语序描写为:SOV。可是Dyirbal语不是这样的,它的类似于O(对象)的成分在S(动作发出者)的前面。这种语言和我们一般所看到的汉语、英语和日语都不一样。你是不是觉得很奇怪?世界上奇奇怪怪的我们从来没见过的语言多着呢。


    本站推荐使用Firefox浏览器 ( 为什么?)